Topic: Automatic extraction of lexicographical information (3rd and 4th May 2012, European Academy of Bozen/Bolzano, Bozen)
The availability of large electronic corpora has changed lexicography dramatically (Teubert 1999). Monolingual and multilingual dictionaries are increasingly corpus-based, and this is happening irrespective of publication medium. At the same time, corpus linguists have developed effective tools for searching and analysing corpora, while computational lexicographers and linguists have contributed to, for example, automatic disambiguation and the development of lexical semantic resources (e.g. ontologies). By using such tools, lexicographers have improved the quality of the content of dictionaries, but the inventory of information in printed dictionaries is little changed.
Since online dictionaries are not subject to space restrictions, they can contain very detailed and completely new kinds of lexicographical information (Haß 2005, Klosa 2010). What information this could be (e.g. frequency, collocations, set phrases) and how lexicographically acquired and automatically compiled information in online dictionaries can be combined, will become clear at the workshop through the introduction of appropriate tools and dictionaries. Thereby, the aim will also be to answer the question of direct connection to the underlying online corpus, as well as the utilisation of word-nets in online dictionaries.
Dr. Marco Baroni (Università degli Studi di Trento - Center for Mind/Brain Sciences (CIMeC)) zum Thema "You can tell a word by the (visual) company it keeps: extracting lexico-semantic information from text and images"
Adam Kilgarriff (Lexical Computing Ltd Brighton) zum Thema "Do we need lexicographers? Prospects for automatic lexicography"
Dr. Magali Paquot (Université Catholique de Louvain) zum Thema "Dictionary-cum-corpus-query-tools: A step towards more customisation in pedagogical lexicography?"
Haß, Ulrike (ed.) (2005): Grundfragen der elektronischen Lexikographie. elexiko − das Online-Informationssystem zum deutschen Wortschatz. de Gruyter: Berlin / New York. (Schriften des Instituts für Deutsche Sprache 12)
Klosa, Annette (2010): On the combination of automated information and lexicographically interpreted information in two German online dictionaries (www.elexiko.de and www.dwds.de). In: Granger, Sylviane / Paquot, Magali (eds.): eLexicography in the 21st century: New challenges, new applications. Presses universitaires de Louvain: Louvain, S. 157−164.
Teubert, Wolfgang (1999): Korpuslinguistik und Lexikographie. In: Deutsche Sprache 4, S. 292−313.